Repository metrics
- Stars
- (6,921 stars)
- PR merge metrics
- (No merged PRs in 30d)
Description
It looks like the way English localisations are handled right now is by using the key if no localisation file is found. There is no en file, only a file for each other language.
The code calls a method like this, with the English language as the key:
Then, that English text is referenced as a key in a localisation file.
Changing the key does change the text in my tests:

So, I think for renaming we have a few options:
- Rename all these keys
Merging in changes from upstream could be a lot harder due to all the changes.
- Add an
enlocalisation file
This would require us to make sure to add to this file when new keys get added. (My preferred solution)
- Adjust the
XO()macro to replace the name Audacity with Tenacity
Kind of a sketchy option, but might be the safest for merging in changes from upstream.
What do you guys think? Any other ideas?